Перевести на английский сыпь

Перевести на английский сыпь thumbnail

На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.

На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Это обычная сыпь, а не поедающая плоть бактерия.

That’s a simple rash. It’s not a flesh-eating bacteria.

Мне нужно получше осмотреть твою сыпь.

I need to get a better look at your rash.

У меня появляется сыпь, когда я нервничаю.

I get hives when I get upset.

Нет, мне кажется, это просто сыпь.

No, it just looks like simple hives to me.

Эта сыпь может указывать на десятки других болезней.

There are dozens of other things this rash could indicate.

Мы пойдем к доктору и вылечим твою сыпь.

We’ll go to the doctor and get your rash all better.

Она набросилась на вас как угревая сыпь.

She was all over you like a bad rash.

Подцепил какую-то сыпь в игровой комнате.

I think he picked up some kind of rash from that ball pit.

Ещё была странная сыпь от чьих-то духов.

And then I had a weird rash from someone’s perfume.

Кожные проявления болезни разнообразны и часто проявляются как невзрачная сыпь с системными жалобами.

Cutaneous manifestations of disseminated disease are diverse and often present as a nondescript rash with systemic complaints.

У меня очень заразная сыпь на руке.

I have a very contagious rash on my arm.

Это обыкновенная сыпь, иногда её вызывает жара и стресс.

It’s a common rash, sometimes brought on by heat and stress.

Слушайте, эта моя сыпь начинает разрастаться.

Listen, that rash of mine is starting to spread.

Я заработал очень неприятную сыпь от этого пони.

And I got a really bad rash from the pony.

Бактериальные инфекции не вызывают пузырчатую сыпь.

Bacterial infections don’t cause a vesicular rash.

У меня появилась сыпь на локте.

I got this rash on my elbow.

У него сыпь, потливость, озноб, тошнота.

That rash and sweating, fever, nausea.

У меня будет ужасная сыпь, если останусь тут в мокрых штанах.

I’m going to get a serious rash if I stay in these wet trousers.

У одного из детей, ребенока Хансенов, была кожная сыпь.

One of the kids, the Hausen baby, had a skin rash.

Он не подходит по критериям, и эта сыпь абсолютно иная.

He doesn’t fit the criteria, and the rash is quite different.

Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 511. Точных совпадений: 511. Затраченное время: 46 мс

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900, Больше

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Documents

Корпоративные решения

Спряжение

Синонимы

Корректор

Справка и о нас

Источник

На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.

На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Сыпь под рукой, говорит о том, что это не оспа.

Rash under the arm means it’s not smallpox.

Мы все подумали, может Дорожная Сыпь?

We were all thinking maybe “Road rash.”

Сыпь часто бывает вызвана реакцией организма на стресс.

Well, hives are often caused by the body’s reaction to stress.

Сыпь указывает на какой-нибудь из вариантов?

Hives associated with any of those?

Сыпь и тошнота обычно не встречаются сразу.

Rashes and vomiting don’t usually go together.

Сыпь, жар, анемия, паралич.

Rash, fever, anemia, paralysis.

Сыпь постепенно угасает, не оставляя пигментации или шелушения.

Usually, the rash fades without pigmentation or scaling.

Сыпь может вызвать неровности на коже, которые выглядят как укусы насекомых, и, как правило, имеют красный цвет, иногда белые в центре.

The rash may cause bumps on the skin that look somewhat like insect bites, usually red, sometimes white in the center.

Сыпь в припарка, а причиной “раздражения наркотиков”, “раздражение клея”, “тепло ущерб, причиненный печать”, “потом”, как это возможно.

Rash in the poultice, as a cause “irritation of the drug,” “irritation of adhesive,” “heat damage caused by the seal,” “sweat” as possible.

Сыпь едва видно, как и твою кожу, или то, что позади тебя. Пап, ты там?

You can barely see your rash anymore, or your skin, or anything behind you.

Это обычная сыпь, а не поедающая плоть бактерия.

That’s a simple rash. It’s not a flesh-eating bacteria.

Мне нужно получше осмотреть твою сыпь.

I need to get a better look at your rash.

Эта сыпь может указывать на десятки других болезней.

There are dozens of other things this rash could indicate.

Мы пойдем к доктору и вылечим твою сыпь.

We’ll go to the doctor and get your rash all better.

Она набросилась на вас как угревая сыпь.

She was all over you like a bad rash.

Подцепил какую-то сыпь в игровой комнате.

I think he picked up some kind of rash from that ball pit.

Ещё была странная сыпь от чьих-то духов.

And then I had a weird rash from someone’s perfume.

Кожные проявления болезни разнообразны и часто проявляются как невзрачная сыпь с системными жалобами.

Cutaneous manifestations of disseminated disease are diverse and often present as a nondescript rash with systemic complaints.

У меня очень заразная сыпь на руке.

I have a very contagious rash on my arm.

Это обыкновенная сыпь, иногда её вызывает жара и стресс.

It’s a common rash, sometimes brought on by heat and stress.

Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 511. Точных совпадений: 511. Затраченное время: 34 мс

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900, Больше

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Documents

Корпоративные решения

Спряжение

Синонимы

Корректор

Справка и о нас

Источник

Например, недавно, когда я увидел молодую миссис Рейльнодс с лицом покрытым сыпью.

Like the other day, when I saw that young Mrs. Reynolds with a rash on her face.

Возможно, вам будет интересно узнать, сэр, что у меня есть двоюродная бабушка, которая испробовала ФРИСКО как-то, и у ней появилась ужасная сыпь.

It might interest you to know, sir, that I have a great aunt who tried Frisko once, and she came out in an appalling rash.

О, конечно, у моей тети сыпь была на руке.

Of course, my aunt’s rash was on her arm.

Может появиться сыпь, появляется сильная сухость во рту и в горле.

A rash may appear, the mouth and throat both become extremely dry.

Твоя сыпь становится всё больше?

The rash is getting worse, isn’t it?

Показать ещё примеры для «rash»…

Я покрыта сыпью. Я принимала душ четыре раза, и для чего?

I’m covered in hives, I’ve showered four times, and for what?

О, она мне напоминает мою бывшую жену – я весь покрываюсь сыпью, если стою в полуметре от неё.

OH, SHE REMINDS ME OF MY EX-WIFE. I BREAK OUT IN HIVES IF I STAND WITHIN TWO FEET OF HER.

Он зудит? Сыпи нет.

No hives.

Как только подумаю об этом, сразу покрываюсь сыпью.

— I think about it, I get hives.

Показать ещё примеры для «hives»…

Скуси, сыпь, сплюнь, стукни.

Bite, pour, spit, tap.

Скуси, сыпь, сплюнь, стукни, целься.

Bite, pour, spit, tap, aim.

Скуси, сыпь, сплюнь, стукни.

Bite. Pour spit tap

Показать ещё примеры для «pour»…

Hе сыпь мне соль на рану.

— Oh, now, don’t rub it in. — I’m not rubbing it in.

Не сыпь соль на рану.

Don’t rub salt into the wound.

Не сыпь мне соль на рану.

Don’t rub it in.

Если б я знал, что ты такая мазохистка, я бы сам вызвался сыпать эту соль тебе на раны.

You know, if I’d known you were such a masochist, I’d have volunteered to rub this salt in your wounds myself.

Оскар, не сыпь соль на рану.

Oscar, don’t rub it in.

Показать ещё примеры для «rub»…

Он не только покончит с Пыльной Чашей и поднимет экономику… но и излечит угревую сыпь и морскую болезнь.

He would not only end the dust bowl and heal the economy… but he would cure acne and carsickness as well.

Твоя грудь набухла, твои соски потемнели и у тебя небольшая угревая сыпь от повышения уровня прогестерона

Your breasts are swollen, your nipples are darker and you have mild acne from the progesterone increase.

Твоя угревая сыпь исчезла!

Your acne cleared up really well.

Бум на ботокс кончился, но у нас еще есть угревая сыпь, вызнанная стрессом, и толпа больных раком кожи.

The Botox boom is over, but we still get the stress-related acne and the skin-cancer crowd.

Показать ещё примеры для «acne»…

Ты сыпешь соль на улитку и она должна иссохнуть.

You throw salt on a snail, and… It shrivels her up. It’s supposed to shrivel up.

Мистеру Каслу нравится сыпать безумными теориями.

Mr. Castle likes to throw a whole lot of crazy theories against the wall.

Не хочу сыпать соль на рану, но если надумаете рожать детей, знай, что у нас тоже были чокнутые со стороны твоего отца.

Well, I don’t want to throw salt on the wound, but if you two ever have kids, you should know you got loony on your dad’s side, too.

Не хочу сыпать соль на рану, но если надумаете рожать детей, знай, что у нас тоже со стороны отца были чокнутые.

Well, I don’t want to throw salt on the wound, but if you two ever have kids, you should know you got loony on your dad’s side, too.

Показать ещё примеры для «throw»…

Ну да, если она будет и дальше сыпать персиковый цвет в овсянку шефу, это сделает его главнее всех.

Yeah, well, she keeps putting peach flowers on the boss’s oatmeal, it’s gonna send him over the top.

Зачем ты сыплешь порошок на пол?

Why are you putting powder on the floor?

Может перестанешь сыпать мне соль на рану и займешься своими делами?

How about you stop putting salt in my game and mind your own business?

а ты продолжаешь сыпать соль на рану? !

It’s already bad, and now you’re just putting salt on a fresh wound?

И что сыпал у вас тальк, на пол и везде.

Sorry I put a lot of talcum on your floor and that.

Показать ещё примеры для «putting»…

У меня болит голова и какая-то сыпь.

I have a headache and some spots.

Ты инфицирован до того, как у тебя появляестя сыпь.

That you’re infectious before you even get the spots.

Жар, боль в животе, припадки, скопление ликвора и перитонеальной жидкости. А теперь ещё сыпь.

Fever, stomach pain, seizures, peritoneal and subdural fluid collection and now spots.

И все эти фото с сыпью и синяками, она по ним гримировала себя.

All these photographs of cancer spots and bruises they were just to help her do makeup.

Я только однажды видела эту розовую сыпь.

It’s the only time I’ve seen those pink spots.

Показать ещё примеры для «spots»…

не сыпь соль на раны.

Salt in wound

Или же во всё сыпет соль.

Or else he pours salt on everything. Salt?

Не сыпь мне соль на рану.

You’re so cool rubbing salt in the wound

Не сыплю соль на рану, я вижу тебе больно.

I don’t want to rub salt in your wound ’cause I could tell you’re hurting…

Ты просто прикрывалась Рейган, а теперь, когда этот пластырь отвалился, ты сыпешь соль на открытую рану чувств к Карме.

You covered them up when you fell for Reagan. Now the Regan Band-Aid’s off, and you’re pouring salt into your open, gaping Karma wound.

Показать ещё примеры для «salt»…

Ѕурсит, подагру, кожную сыпь и свинку

Bursitis, gout, impetigo and mumps

*импетиго — кожная сыпь

Are we thinking of impetigo?

У неё кожная сыпь.

She has impetigo.

У Халлема трижды была кожная сыпь в Индии.

Hallam had impetigo three times in India.

Коннор только что потерял свой бизнес инструктора по личностному росту, а у Мими кожная сыпь.

Connor’s life-coaching business just went under, and Mimi has impetigo.

Check it at Linguazza.com

  • rash: phrases, sentences
  • hives: phrases, sentences
  • pour: phrases, sentences
  • rub: phrases, sentences
  • acne: phrases, sentences
  • throw: phrases, sentences
  • putting: phrases, sentences
  • spots: phrases, sentences
  • salt: phrases, sentences
  • impetigo: phrases, sentences

Источник

Красная зудящая сыпь на коже Мэри была знаком, выдающим ветряную оспу.

The red, itchy rash on Mary’s skin was a telltale sign that she had chicken pox.

@en.wiktionary2016

en

Infection of the skin resulting in a rash or blemishing

Многие заметили, что из-за солнца у них на коже возникает сыпь, известная как простой герпес.

Many people notice that being in the sun causes them recurrent eruptions of cold sores, or herpes simplex.

@en.wiktionary.org

У детей истощенный вид и кожная сыпь, свидетельствующая о нездоровых условиях жизни.

The children appeared malnourished and had skin rashes associated with unhealthy living conditions.

@Wiktionnaire

Еще 6 переводов. Подробности были скрыты для краткости

exanthem · exanthema · blotch · sprinkle · hives · put off

Красная зудящая сыпь на коже Мэри была знаком, выдающим ветряную оспу.

The red, itchy rash on Mary’s skin was a telltale sign that she had chicken pox.

@wikidata

кожная сыпь

efflorescence · exanthem · exanthema

песок сыплется

long in the tooth

сыпать

pelt · pour · rain · scatter · sift · spill · spout · sprinkle · sputter · squander · strew

сыпать соль на рану

add insult to injury · rub it in · rub salt in the wound

сыпаться

crumble · crumble away · fall · fall in · hail · pelt · pour · run down

сыпаться градом

hail · rain

Примеры необходимо перезагрузить.

Следи, чтобы она была сухой и чистой, чтобы в место

сыпи

не попала инфекция.

Removing this element makes it possible to use

other

formulas, such as Consorzio del Formaggio Parmigiano Reggiano or the collective mark

OpenSubtitles2018.v3 OpenSubtitles2018.v3

Естественно, имеют место и типичные тюремные заболевания, которыми […]

страдает более или менее значительное число заключенных из одной и той же тюрьмы (сальмонеллез, кожная

сыпь

We have been open and transparent on this issue and have been as forthcoming as possible with members of parliament and the media in explaining the facts, while respecting the rights of individuals who are before the courts to a fair trial

MultiUn MultiUn

Думаю, дело ограничится только

сыпью

, а не спазмом горла.

Indicative evaluation and contractual timetable

OpenSubtitles2018.v3 OpenSubtitles2018.v3

Вчера вечером я вся покрылась

сыпью

из-за их мазилок.

You went shopping

OpenSubtitles2018.v3 OpenSubtitles2018.v3

Был проведен бивариантный […]

анализ с целью оценки факторов риска высокого КС и определения продолжительности периода от появления

сыпи

до смерти.

Save that for later

WHO WHO

Я стараюсь не думать о твоей

сыпи

.

Make her come down

OpenSubtitles2018.v3 OpenSubtitles2018.v3

Я рассказал м-ру Ниликсу о кожной

сыпи

у вас на…

After the entry under the heading BELGIUM the following entries are inserted

OpenSubtitles2018.v3 OpenSubtitles2018.v3

Общие побочные эффекты линезолида (возникающие у более чем 1 % людей, принимающих линезолид) включают диарею (по сведениям у 3-11 % участников клинических испытаний), головную боль […]

(1-11 %), тошноту (3-10 %), рвоту (1-4 %),

сыпь

(2 %), запор (2 %), изменение восприятия вкуса

[…](1-2 %) и изменение цвета языка (0.2-1 %).

Ligature marks found around the wrists, not around the ankles

WikiMatrix WikiMatrix

Наиболее инфекционный период наступает обычно через 1-5 дней после появления

сыпи

.

Maybe you should start coming back here… for you

WHO WHO

Более чем у 200 тысяч человек на коже появилась

сыпь

— один из признаков отравления мышьяком.

Dirty whore!

jw2019 jw2019

Слушайте, Док,

сыпь

не прошла.

That’ s what I told him

OpenSubtitles2018.v3 OpenSubtitles2018.v3

Мы отказались от заболевания Лайма, потому что супруг заметил бы

сыпь

, но мокрый резкий кашель спокойно прошел бы незамеченным.

Ifthe cops raid the place— I never heard

ofyou

OpenSubtitles2018.v3 OpenSubtitles2018.v3

Appropriate

provisions

must be laid down to take account of the particular safety conditions in very long tunnels

OpenSubtitles2018.v3 OpenSubtitles2018.v3

Примерно в то же время, когда мы […]

стали встречаться с миссионерами, Монина ощутила упадок сил, и у нее появилась странная

сыпь

по всему телу.

Suggestions were

made

that a right of first offer and last refusal regime might be a better approach.

LDS LDS

Неприятности

сыпятся

со всех сторон, с моей мамой и твоей семьёй.

I’ il

show

you their graves tomorrow, if you like

OpenSubtitles2018.v3 OpenSubtitles2018.v3

Если происходит раздражение кожи или появление

сыпи

:

He’ s the reason I’ m in here

UN-2 UN-2

Сюжет в основном […]

зключается в том, что Эрл убивает людей, потому что у него

сыпь

из-за мононуклеоза, ну знаешь, ЗППП.

Wind direction

OpenSubtitles2018.v3 OpenSubtitles2018.v3

Может, у него всё-таки

сыпь

.

We’ re nightclubbing…Lizzy’ s gone, Mark

OpenSubtitles2018.v3 OpenSubtitles2018.v3

Заболевание корью определялось как появление жара и

сыпи

, сопровождающееся кашлем, насморком или конъюнктивитом.

Я начала покрываться

сыпью

.

The last time i saw her in the clinic

OpenSubtitles2018.v3 OpenSubtitles2018.v3

Пациент — жительница […]

острова (не беременна), 1 января обратилась с жалобами на лихорадку,

сыпь

, конъюнктивит и боли в суставах.

I have

said

as much as I feel

can

be usefully said by me in regard to the events of the past few days.Further statements, detailed discussions, are not to conceal responsibility, because I’

m

the

responsible

officer of the government

WHO WHO

Возможно, половая, и какая-то

сыпь

.

I

want

to go back to Vienna

OpenSubtitles2018.v3 OpenSubtitles2018.v3

Внутренние факторы, такие как атопической экземы в сторону,

сыпь

, экзема может быть внешним раздражителям.

Now we’ re more screwed than ever

Common crawl Common crawl

Всего лишь небольшая

сыпь

.

No, your Excellence

OpenSubtitles2018.v3 OpenSubtitles2018.v3

Поэтому большая часть представленной информации о воздействии климатических изменений на здоровье человека опиралась на субъективные качественные оценки, хотя несколько Сторон использовали статистическую корреляцию для определения зависимости между климатическими характеристиками, демографическими параметрами и распространенностью таких […]

нарушений и заболеваний, как тепловой стресс, судороги, обезвоживание,

сыпь

, сосудистые и почечные заболевания, вирусный конъюнктивит и грипп.

Well, then, I’ il send them a little greeting

UN-2 UN-2

Найдено 202 предложений за 4 мс. Они получены из многих источников и не проверены.

Список самых популярных запросов: 1-200, ~1k, ~2k, ~3k, ~4k, ~5k, ~10k, ~20k, ~50k, ~100k, ~200k, ~500k

Источник